斷崖落影 v.05 by John Poon

Alternate Version

The Title 斷崖落影 roughly translate to Under the Shadow of the Bluff,
and the calligraphy roughly translated as:
山穷水尽疑无路
Just when your path is blocked by the ocean and mountain,
柳暗花名又一村
behind the dark green trees and colorful flowers there is yet another vista.
(when you hit rock bottom, there’s a light at the end of the tunnel)


Comments

  • Gail Bridger
    Gail Bridgerover 3 years ago

    Beautiful work, Mr. Poon !!! Love it!

  • AuntDot
    AuntDotover 3 years ago

    You constantly amaze me, John. This is so outstanding.

  • Josie Jackson
    Josie Jacksonover 3 years ago

    These are both very beautiful :o)x

  • LindaR
    LindaRover 3 years ago

    exquisite work xx

  • rjheller1150
    rjheller1150over 3 years ago

    Beautiful……and the meaning of the chinese characters?

  • Elaine Bawden
    Elaine Bawdenover 3 years ago

    LOVELY!!! :)))

  • Polly Greathouse
    Polly Greathouseover 3 years ago

    SO VERY BEAUTIFUL!

  • carol brandt
    carol brandtover 3 years ago

    WOWOW!!!!

desktop tablet-landscape content-width tablet-portrait workstream-4-across phone-landscape phone-portrait
desktop tablet-landscape content-width tablet-portrait workstream-4-across phone-landscape phone-portrait

10%off for joining

the Redbubble mailing list

Receive exclusive deals and awesome artist news and content right to your inbox. Free for your convenience.