It’s a tee. It’s a dress. It’s the new Graphic T-shirt Dress.

Beautiful Song ( Chinsagu no hana )

Hi hi , I’d like to share here a very beautiful lyric from a wonderfully composed song on earth!. and for those who’s familiar and likes the sound of japanese instrument, would find this awesome and perhaps.. reminds you of what it was like in your childhood days ? :)

“Chinsagu No Hana” by Ryuichi Sakamoto

Chisagu nu hanaya, chimisashi ni sumiti.
Uya nu yushigutu ya, chimu ni simiri.
Yuyu harasu funi ya, ni nu fa fushi mi-ati.
Wan nacheru uya ya, wan du mi ati.

Tun nu buri-bushi ya, yumiba yumariyun.
Uya nu yushigutu ya, yumin naranu.
Takara tama yatin, migikaniba sabisu.
Asayu chimu migachi, uchiyu watara.
Agari akagariba, shimi nare ga ichun.
Kashira yuti tabori, wa uya-ganashi.
Chinsagu nu hana ya, chimisachi ni sumiti.
Uya nu yushigutu ya. Chimu ni siniri.


and below is the Translation in English :

“I want to be involved”

The Flower of Balsam, one dyes on one’s fingernails.
The words of one’s parents, one must dye in one’s heart.
Ships sailing the night seas take their bearing by the pole star.
The parents who gave me birth take their bearings by me.

One has to study and to master the name of constellations.
But the lessons taught by one’s parents are no mastered by study alone.
Even gems and treasures will rust unless polished.
Polishing my spirit night and days, I traverse this transient world.
When the sun rises, I shall go off to study.
Please plait my hair, my dear mother.
The Flower of Balsam, one dyes on one’s fingernails.
The words of one’s parents, one must dye in one’s heart.

, I Hope you enjoy them, and i strongly recommend this song for you to listen to.. very relaxing ambience, ( there’s another version of Elizabeth Drake, it’s more orchestra-made, slightly westernized. so you have your pick)

Cheers – Jon

Journal Comments

  • justmesuzanne