étranger inoubliable
This is a poem I wrote in my third french class in high school, with a little help from my dictionary. so i apoligise if the spelling/grammar arent prefect, I barely speak english as is.
I was 17 and it was my first time in Paris; you could fall in love with every person you met if you wanted to.
Il ne me parle pas
Il ne me regarde
Il se lëve suelment
Et il est parti
Je ne lui parle pas
Mais je le vois
Je ne peux que rêver
Et je reste là
Je peux lire tes pensêes
Je peux sentir ta douleur
Je connais ton espirit
Je connais ton coeur
Il est parti
Et ensuite je suis tombé amoureuse
Tu peux lire mes pensées
Mais tu ne peux rien sentir
Tu ne connais pas mon espirit
Tu ne connais pas mon coeur
Je suis tombe amoureuse
Et tu es parti au loin
Tu es parti
Et j’ai perdu
pour attacher à la misère
parce que c’est facile
est une chose stupide à faire
mais je l’ai fais
et pres de la tour eiffel
je souhaite
tu as parlé anglais
bloorain
and it has some mistakes, but I love the general idea. maybe you should have said something in french, lol